Logo Sprichworte der Welt
____________

Wetterkarte

Zitate und
Sprichworte
in anderen
Sprachen:

Sprichwörter in Originalsprachen

____________

Diese Internetseite wird mehrmals wöchentlich aktualisiert und ergänzt. Diese Internetseite erhebt auch keinen Anspruch auf Vollständigkeit und alle Angaben sind ohne Gewähr.
Alle enthaltenen Informationen sind bestmöglich und so genau wie möglich wiedergegeben. Sie sind aus vielen unterschiedlichen Quellen zusammengetragen oder aus fremden Sprachen übersetzt und teilweise erstmalig hier in deutscher Sprache veröffentlicht. Falls trotzdem Angaben ungenau oder falsch sind oder nicht den Tatsachen entsprechen, bitte ich um eine Benachrichtigung.

____________
0202-scroll delete
Einzelne Sprichwörter kann man für andere Zwecke benutzen.

Es ist aber verboten und strafbar, größere Mengen, ganze Listen oder Länder zu kopieren und in anderen LIsten, Sammlungen oder Sprichwörtersammlungen im Internet, Büchern, Schriften, Computern oder anderswo in anderer, gleicher oder ähnlicher Art und Weise in elektronischen, gedruckten oder anderen Medien zu speichern, zu verarbeiten oder zu veröffentlichen. Jede Verwertung oder Speicherung von Inhalten bedarf der vorherigen schriftlichen Zustimmung des Anbieters oder jeweiligen Rechteinhabers.
____________



Sprichworte der Kaonde
Die Kaonde ist ein Bantuvolk im Nordwesten von Sambia mit kleinen Teilen in der angrenzenden Demokratischen Republik Kongo, welches von den Lunda im Kongo abstammt. In ihrem Siedlungsgebiet im Nordwesten Sambias gelten sie als Hauptethnie. Der dortige Kupferabbau und Kupferverarbeitung in der eisenzeitlichen Frühgeschichte wird ihnen zuschreiben. Ihre Sprache ist ChiKaonde gehört zu den Niger-Kongo-Sprachen. Zeitweise wurden die Kaonde Opfer von Überfällen der Lunda, die sie als Sklaven verkaufen wollten.
Die Kaonde leben bei Mumbwa, Kasempa und Solwezi auf der bewaldeten Hochebene des Sambesiquellgebietes auf 1.220 m Höhe. In Sambia leben 248.000 Kaonde und ca. 36.000 im Kongo. Die Mädchen werden meist vor ihrer Geschlechtsreife mit mit acht bis dreizehn Jahren verheiratet.
Quelle: https://de.wikipedia.org/wiki/Kaonde

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Bäume, die zusammenstehen, streifen einander.
(Für Menschen, die zusammenleben, ist es normal, das sie sich auch streiten.)

Besser einen Cousin zu heiraten als einen Fremden.

Das Essen eines Sängers sollte im Mund scharf sein.
(Das bedeutet, Wohlstand hängt von harter Arbeit ab.)

Das Herz deines Freundes ist eine Wildnis.
Das Herz eines anderen Menschen ist eine Wildnis.
(Das bedeutet, man kann die Gedanken eines anderen nicht wissen.)

Das, was süß ist, führt oft zum Tod.
(Das bedeutet,zu viel oder übermäßiger Genuss von süßem und auch vielem anderen ist meist schädlich. Dies gilt nicht nur für Nahrungs und Genussmittel, sondern auch für Verhalten und anderes. Man sollte bei allem mäßig und ausgewogen handeln.)

Der Mund bringt den Kopf in Schwierigkeiten.
Der Mund offenbarte, was der Kopf heimlich getan hat.
(Man sollte sich vorher überlegen, was man sagt. Manchmal verplappert man sich und verrät unbeabsichtigt Geheimnisse.)

Der Mund eines Menschen ist wie eine leere Dose.

Der Mutterleib ist eine Brücke.
(Das Sprichwort ist ein Vergleich. Genauso wie zwei Kinder trotz der gleichen Mutter verschiedene Wege gehen können, gehen Menschen, die gemeinsam über eine Brücke gehen danach verschiedene Wege weiter.)

Die Schönheit des Pfeffers ist nur mit dem Auge zu sehen.

Die Tage unseres Lebens sind zahlreicher als das Fell auf der Tierhaut.

Ehemann und Ehefrau müssen einander treu sein.

Ein Arm folgt einem anderen Arm.
(Das bedeutet, wenn einem in Notzeiten geholfen wurde, wird man dem anderen in dessen Notzeiten ebenso helfen.)

Eine Frau kann nicht stolz auf ihren Mann sein, wenn er ihre keine Kinder gibt.

Eine Hand folgt einer anderen Hand.

Eine Kalebasse*1 wird zuerst von innen gereinigt.
(Man sollte zuerst sein eigenes Haus in der Ordnung bringen, bevor man von anderen verlangen kann, dasselbe zu tun.)

Eine Schnecke bewegt sich immer mit ihrem Haus auf dem Rücken.
(Das Sprichwort meint jemanden, der alle seine Taten gut bedenkt und nichts unüberlegtes tut. So wie sich die Schnecke bei Gefahr in ihr Haus zurückziehen kann, wird ein vorausschauender Mensch bei Unvorhergesehene Umständen immer einen Ausweg finden.)

Eine schöne Frau in der Gegend wird bald die Ehebrecher ausräuchern.

Eines Tages wird es Ärger geben, wo die Wildkatze oft hingeht.
(Das bedeutet, wer häufig an denselben Ort geht, wird dort zwangsläufig irgendwann auch Probleme bekommen. Man sollte trotz Routine und Gewöhnung trotzdem immer aufmerksam und achtsam sein, damit man keine bösen Überraschungen erlebt.)

Ein Hund, der stiehlt, hinterlässt seine Welpen einen schlechten Namen.
(Das bedeutet, wenn jemand Probleme mit anderen hat, werden wahrscheinlich auch seine Kinder nicht mehr gut behandelt werden. Das eigene schlechte Ansehen wird auch auf die Kinder übertragen, denen damit ohne deren Schuld geschadet wird.)

Ein Mutterleib ist eine Brücke.
(Das bedeutet, in jeder Familie oder Gemeinschaft gibt es gute und schlechte Mitglieder und man sollte nicht alle oder die Familie als Ganzes verurteilen, wenn einer schlecht ist.)

Ein Sänger ist auf die Lautstärke seines Mundes angewiesen, um zu überleben.

Ein Seil, das für eine lange Zeit gezogen wird, bricht.

Für eine gute Ehe braucht es Kinder.

Heirate niemanden, der unfruchtbar ist.

Immer wenn du das Wildfleisch isst, solltest du Tembwe erwähnen, denn Tembwe ist der Besitzer dieses Fleisches.
(Tembwe ist vergleichbar mit Gott. Das bedeutet, man sollte Gott dankbar sein, für alles, was er den Menschen zum Leben gibt.)

Knie beim Essen mit älteren, bleib stehen, wenn du nichts hast.
(Man lernt viele Dinge von älteren, wenn man bescheiden, aber nicht, wenn man unhöflich ist.)

Liebe nicht nur deine Frau, sondern auch ihre Eltern.

Männer werden von einem Dorf angezogen, in dem eine neu angekommene Frau ist.

Mein Mann wurde mir von Gott gegeben.

Nur ein Nilpferd kann die Schmerzen eines Krokodils kennen, weil sie denselben Fluss teilen.
(Das bedeutet, da Nilpferd und Krokodile den gleichen Lebensraum teilen und die Lebensumstände des anderen kennen, können sie den anderen einschätzen. Man kann nur beurteilen, was man kennt. Viele Menschen versuchen, überall mitzureden und mischen sich in fremde Angelegenheiten und geben vermeintlich gute Ratschläge, haben aber keine Ahnung von den Dingen. Dies passierte in den letzten Jahren mit der Coronapandemie. Die meisten Nachrichten und Vorschläge, auch von höchster Stelle, sind falsch, unbrauchbar und teilweise gefährlich und kontraproduktiv.)

Schultern können nicht über den Kopf gehen.
(Das bedeutet, die Jungen sollen die Autorität der Alten nicht ignorieren.)

Sogar Hunde haben Schwiegereltern, also zeige Respekt.

Wenn du deine Frau betrügst, wird sie es früher oder später herausfinden.

Wenn du eine schlechte Ehe in einem Dorf hattest, geh nicht für eine andere Frau dorthin.

Wenn du isst, denke daran, Tembwe zu loben, denn er ist der Besitzer des Fleisches.
(Das bedeutet, man soll anderen danken, mit deren Hilfe man im Leben Erfolg gehabt hat.)

Wenn du wüsstest, was ein Huhn frisst, würdest du das Huhn essen?

Wenn eine Henne kräht, töte sie.

Wenn sich ein Buschschwein tagsüber bewegt, muss es etwas bewegt haben.
(Buschschweine (Potamochoerus larvatus) sind im östlichen und südlichen Afrika die häufigste Wildschweinart. Genau wie in Europa die Wildschweine nach Ausrottung der Wölfe und anderer großer Raubtiere immer mehr werden und sogar in menschliche Siedlungen kommen, geschieht es in Afrika mit den Buschschweinen. Da die Buschschweine nachtaktiv sind und den Tag verschlafen, müssen sie gestört worden sein, wenn sie am Tag herumlaufen. Das bedeutet, wenn jemand, der sehr selten kommt oder in Erscheinung tritt, unerwartet kommt oder etwas tut, muss er durch etwas Wichtiges dazu veranlasst worden sein.)

Wer in Gegenwart vieler Menschen stirbt, wird von der Menge gerettet.
(Das bedeutet, wenn man Probleme hat, sollte man sie nicht verschweigen. Wer versucht, alle Probleme nur alleine zu lösen, dem können die anderen nicht helfen, da sie nichts von den Schwierigkeiten wissen.)

Wer Magenbeschwerden hat, der sollte sich mühen, die Tür zu öffnen.
(Das bedeutet, wer eine Magenverstimmung hat, sollte hinausgehen, um sich zu erleichtern. Wer Probleme hat sollte sie selber lösen und es nicht von andere erwarten.)

Woher das Geschenk kommt, gibt es Hunger.
(Wenn man Lebensmittel bekommt, schließt man daraus, dass es dort genügend gibt. Es kann aber auch sein, dass es das Letzte gewesen ist, was sie hatten. Das bedeutet, man soll jedes Geschenk wert schätzen.)

Wohin man auch geht, das Zuhause wird immer der Ort sein, von dem man gekommen ist.

Zwei Hähne können nicht im selben Käfig schlafen.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 

Lamba Sprichworte in Sambia

Lamba ist eine Sprache in Sambia, die mit Bemba verwandt ist. Sie wird von ca. 210.000 Menschen in Nord-Sambia bis zum Südrand der Demokratischen Republik Kongo als Muttersprache gesprochen. Es ist eine von bis zu 78 lokalen Sprachen in Sambia.
Quelle: https://de.wikipedia.org/wiki/Lamba

Angrenzende Häuser brennen immer.

Das Schicksal bläst ohne Schmiedeblasebalg.

Der Besitzer der Haut ist derjenige, der sie bräunt.

Die Autorität ist in der Hand.

Die Schildkröte speichert ihre Weisheit in ihrem Panzer.

Die Stärke eines Königreichs liegt im gegenseitigen Respekt.

Ein böser Nachbar verweigert dir das Bier und lässt dich im Schlafen sterben.

Einen Stock biegt man, solange er noch grün ist.

Ein Fall ist nicht aus einem Mund zu entscheiden.
(Das bedeutet, die Mehrheit aller sollte demokratisch entscheiden.)

Ein Kind belehrt man nicht bei der Rückkehr, man instruiert es beim Gehen.

Es gibt kein zurück für Unglück; könnte ich zurück, ich würde voraussehen, was ins Land kommt.

Hunger hat keinen Freund.

Lange Federn haben bedeutet nicht, hoch zu fliegen.

List hat ein Ende, was bleibt, ist Torheit.

Man folgt keinem wilden Tier in sein Versteck.

Man gibt seinem Kind bei der Rückkehr keine Anweisungen, sondern wenn es aufbricht.

Menschen lernen sich auf Reisen kennen.

Respektiere ein kleines Kind und lass es dich respektieren.

Schneide den kranken Teil ab, solange er noch klein ist.

Selbst wenn du schlau bist, wirst du kein Wasser in einem Grasballen binden.

Selbst wenn wir essen, wird irgendwann Erde in unseren Mund gelangen.

Tage können nicht in ein Bündel gebunden werden.

Tage sind viele, was einzig ist, ist das Leben.

Tanz, Vater, die Augen der Leute essen nicht, sie starren nur.

Was man nicht alleine isst, wird man essen, wenn es mit anderen Lebensmitteln gemischt wird.

Was uns die Natur schenkt, wird nicht abgelehnt.

Wenn das Feuer hier durchgegangen ist, wird es nicht zurückkommen.

Wenn der Wurm in eine Frucht hineingeht, ist die ganze Frucht verdorben.

Wer Alkohol getrunken hat, schläft ein; er kann keine Bananenstaude niederschießen.
(Das bedeutet, Betrunkene sind verpflichtet, ruhig zu bleiben, um Beleidigungen oder Provokationen gegenüber anderen zu vermeiden.)

Worte im Gespräch sind wie Bohnen, man bricht sie dort ab, wo sie reif sind.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
*1 Kalebasse - Aus der ausgehöhlten und getrockneten Hülle des Flaschenkürbisses wird die Kalebasse als Gefäß zur Aufbewahrung und zum Transport von Flüssigkeiten hergestellt. Der Flaschenkürbiss ist eine der ältesten Kulturpflanzen weltweit und in vielen Kulturen seit Urzeiten bekannt.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 

Sprichworte aus Sambia
und von Volksgruppen in Sambia:
Bemba / Kaonde / Lamba / Lozi
Luvale / MambweNyanjaTonga